Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - xristos

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 101 - 120 av okkurt um 175
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 Næsta >>
35
421Uppruna mál421
Enskt Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Serbiskt Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Rumenskt Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Turkiskt Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabiskt لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Grikskt Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Finskt Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Týkst Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Spanskt No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Italskt Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bulgarskt Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugisiskt Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Svenskt Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Franskt Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Hollendskt Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Danskt Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ukrainskt Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ungarskt Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albanskt Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Polskt Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Bosniskt Nemoj mi reći "Volim te"...
Hebraiskt אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Russiskt Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Kinesiskt einfalt 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Latín Noli dicere "Ego te amo".
Indonesiskt Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
Íslenskt Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Katalanskt No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Kroatiskt Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Litavskt Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Norskt Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Frísiskt Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Japanskt 愛してるって言わずに、感じさせて!
Slovakiskt Nehovor "milujem ťa". Nechaj ma cítiť to.
Kekkiskt Neříkej "Miluji Tě". Nech mně to cítit.
Lettiskt Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Persiskt نگو "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
Mongolskt Би чамд хайртай
Bretonskt Na lavar ket din "da garout a ran"...
Kinesiskt 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Forn grikskt Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
Japanskt 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
Kinesiskt 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
Enskt Don't tell me "I love you", let me feel it.
Makedonskt Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
291
Uppruna mál
Rumenskt Te iubesc şi nu vreau să ne desparţim...
Te iubesc şi nu vreau să ne despărţim niciodată.Îmi doresc să fac dragoste cu tine dar nu vreau să crezi că sunt o uşuratică.În trei ani de zile eu nu am ştiut nimic de tine şi îmi este foarte greu acum să aleg între tine şi prietenul meu. Părinţii noştri nu vor fi de acord cu relaţia noastră. Mi-e greu să stau lângă prietenul meu şi să mă gândesc la tine.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε…
Turkiskt Seni seviyorum ve hiçbir zaman ...
55
Uppruna mál
Rumenskt Când să mă pregătesc?
Când să mă pregătesc? Sună-mă, te rog, mâine şi zi-mi ce să fac. Pa!Vă pup.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt when to get ready for it?
Hollendskt Wanneer moet ik me bereiden?
Grikskt Πότε να ετοιμαστώ;
394
Uppruna mál
Serbiskt Mariana je rodjena 9-og Octobra u 1984...
Mariana je rodjena 9-og Octobra u 1984 u Buenos Airesu u Argentini!
Njena vaznija uloga kao glumice bila je u seriji "Rebeldeway"koja je ostvarila visoki rejting gledaoca.
Inace Mariana je glumila i u "Chiquititas", zatim u filmu "Imaginig Argentina", onda slijedi "Rebeldeway"a potom "Floricientia"(evo saznajem da je jos jedan glumac iz R-waya glumio u ovoj seriji)...i Trenutno u 2007 godini snima "Left for Dead" film u kojem ima vazniju sporednu ulogu!
ERREWAY-ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ!!(ΣΥΝΕΧΕΙΑ)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Mariana was born 9-th of october, 1984
Franskt Mariana est née le 9 Octobre, 1984
Grikskt Η Μαριάννα γεννήθηκε στις 9 Οκτωβρίου του 1984 στο Μπουένος Άιρες, Αργεντινή!
246
Uppruna mál
Italskt Mediterranean F.
Ciao
Inerente al discorso delle palette dovreste per cortesia contattare lunedì prossimo 5 febbraio il seguente numero:
0438 720 463
dove risponde il mio collega Gennaro che vi dice se renderle o no. Purtroppo oggi non c'è e non c'è nessuno che mi possa dare una risposta a riguardo
Buon fine settimana

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Mediterranean F.
Enskt Mediterranean F
Grikskt Μεσόγειος F
206
Uppruna mál
Spanskt que tiene tu veneno que me quita la vida solo...
qué tiene tu veneno
que me quita la vida solo con un beso
y me lleva a la luna
y me ofrece la droga que todo lo cura

dependencia bendita
invisible cadena que me ata a la vida

pon carita de pena
que ya sabes que haré todo lo que tu quieras

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Che cosa ha il tuo veleno che mi toglie la vita solo...
Franskt Que possède ton venin
Enskt What does your venom have
Grikskt Τι ’ναι αυτό που ’χει το δηλητήριό σου
57
Uppruna mál
Rumenskt Am primit mail-ul dumneavoastră şi mă bucur că mă...
Am primit mail-ul dumneavoastră şi mă bucur că mă luaţi în considerare.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I have received your e-mail
17
Uppruna mál
Polskt Aprobata Techniczna
Aprobata Techniczna
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt technical approval
Grikskt τεχνική έγκριση
13
Uppruna mál
Enskt acid curd cheese
acid curd cheese
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt fromage à caillé lavé
Rumenskt brânză proaspătă de vaci
Grikskt όξινο τετηγμένο τυρί
6
Uppruna mál
Enskt weasel
weasel
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt nevăstuică
7
Uppruna mál
Rumenskt Appenzell
Appenzell
sortiment de brânză fabricat în NE Elveţiei

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt appenzell
Enskt Appenzeller
Grikskt Απέντσελ
144
40Uppruna mál40
Grikskt A reunião dos Discípulos de Jesus em atos 20:7
en de tê mia tôn sabbatôn sunêgmenôn a=êmôn tsb=tôn tsb=mathêtôn ts=tou klasai arton o paulos dielegeto autois mellôn exienai tê epaurion pareteinen te ton logon mechri mesonuktiou
refere-se a uma passagem bíblica do Novo Testamento; Atos 20:7

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt atos
12
Uppruna mál
Enskt acidified cream
acidified cream
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt crème acidifiée
Rumenskt smântână acidifiată
Grikskt όξινη κρέμα
11
Uppruna mál
Enskt acidified milk
acidified milk
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt lait acidifié
Rumenskt lapte acidifiat
Grikskt όξινο γάλα
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 Næsta >>